Entrevista con FIXER

FIXER

FIXER es una banda de rock visual kei de Japón. Su música incorpora una base de rock con elementos de metal, hard core, loud y EDM, la cual se fusiona con la combinación de una voz limpia y gutural.

FIXER sigue trabajando en su ascenso en la escena musical y desean expandir cada vez más su música por el mundo.  Si aún no son fans de la banda, ¡no duden en checar su música! Por favor apoyen al artista comprando sus discos físicos o descargando sus canciones a través de sitios legales. Si quieres verlos en tu ciudad, ¡pídelos a las compañías productoras de eventos locales!


Primero que nada, ¿podrían presentarse para todos aquellos que aún no están familiarizados con la banda?

Jey: Soy Jey, el vocalista.
Yuhma: Soy Yuhma de FIXER. Mi parte en la banda es tocar la guitarra y mostrar los abdominales.

Aika: Soy Aika, el guitarrista de FIXER situado en el lado izquierdo del escenario (desde el punto de vista de la audiencia). Me encanta el pan.

70.: Soy el bajista de FIXER

 ¿Cuál es el concepto de la banda? ¿Cómo describirían el estilo musical de FIXER?

Jey: Básicamente creamos música que exponga los puntos débiles o las caras ocultas de las personas.

Yuhma: No existen imposibles para FIXER. Nuestro género musical, la producción de nuestros conciertos, todo es puesto a consideración para poder alcanzar la perfección y ser capaces de crear cosas innovadoras.

Aika: Aunque el concepto cambia un poco con cada lanzamiento, nuestro estilo musical constantemente presenta un sonido pesado al cual le añadimos una melodía pegadiza. También hay un gran sentimiento de dolor.

70.: En este momento estamos trabajando bajo el concepto de un árbitro que sostiene una balanza.

¿Hay algún otro artista del que tomen inspiración?

Jey: Kyo de DIR EN GREY.

Yuhma: hide de X JAPAN.

Aika: Si tuviera que elegir sólo a una persona, sería MIYAVI.

70.: J de LUNA SEA.

¿Podrían hablarnos acerca de su nuevo sencillo “argentum”?

Jey: Se trata del hecho de estar en contacto con mi propia razón de ser y tocar una parte profunda de un corazón débil que aparenta ser fuerte.

Yuhma: Es una canción con un nuevo elemento añadido, un componente que nunca había sido usado en FIXER hasta el momento. Por favor disfruten del sonido evolucionado de FIXER.

Aika: Aunque las canciones de FIXER suelen subir mucho de tono, en esta ocasión con “Argentum” decidimos no tener altibajos, desde el primer verso hasta al coro, para poder generar una melodía pegadiza y fácil de escuchar.

70.: La historia de “ARBITER” es acerca del negro y el plateado. La forma que toma la plata al derivarse de allí es el “Argentum”.

Los fans de FIXER son llamados “ERs”. ¿Cuál es el significado de este nombre?

Jey: FIX(ERs)

Yuhma: Son las diosas de FIXER.

Aika: Al usar una parte del nombre de la banda, hay una fuerte implicación que hemos incluido a los fans como parte de FIXER.

70.: FIXER→ERs. Son una parte de FIXER.

¿Con cuál artista les gustaría realizar una colaboración en el escenario?

Jey: ¡Slipknot!

Yuhma: ¡¡All That Remains!!

Aika: ¡¡Slipknot!!

70.: ¡¡Limp Bizkit!!

¿Cuál consideran que es su mejor cualidad? Y de manera contraria, ¿Qué les gustaría cambiar de ustedes mismos?

Jey: Obedezco a mis emociones. Esa también es la característica que me gustaría cambiar de mí.

Yuhma: No suelo mirar al pasado, por lo que no tengo remordimientos. Siempre doy lo mejor de mí con todas mis fuerzas.

Aika: Me parece que tengo un buen sentido de la melodía. Últimamente he tocado muchos solos de guitarra, así que me gustaría mejorar mi ejecución.

70.: Sigo mi intuición, lo cual es algo bueno y malo.

¿Tienen alguna anécdota divertida que les haya ocurrido durante algún concierto o al estar de gira?

Jey: Cuando volteé a ver a Yuhma y él se encontraba haciendo un baile muy raro durante una presentación.

Yuhma: Alguna vez a Jey se le rompieron sus pantalones en un concierto.

Aika: El mecanismo de una ventana de nuestra camioneta de carga no funcionaba, así que no podíamos cerrarla. Tuvimos que taparla con cosas como cinta adhesiva. Ahora se ha convertido en un buen recuerdo.

70.: Lo único que Aika come es pan.

¿Qué opinan de la escena Visual Kei actual si la comparamos con la de los años 80’s o 90’s?

Jey: Me gustan ambas; aunque me parece que, al volverse tan extensa, el término Visual Kei se está perdiendo al usarse tan indiscriminadamente.

Yuhma: Se ha convertido en una escena con un amplio rango de expresión, donde una gran diversidad de géneros pueden ser ejecutados libremente. Pienso que es algo bueno.

Aika: Tengo la impresión que los idols se han hecho más fuertes. Sin embargo, la calidad de toda la escena VK parece estar subiendo.

70.: Actualmente, la calidad de las canciones es muy buena gracias al avance tecnológico en el proceso de grabación. Sin embargo; en los días en los que no había muchos recursos tecnológicos, existía un sentimiento de “¿cómo podré expresarme estando tan limitado?”, esa hambre tan desesperada de poder realizar algo no puede ser copiada en el presente.

¿Están conscientes que tienen fans en lugares lejanos como Norteamérica, América Latina y Europa? Si tuvieran la oportunidad de realizar un concierto en alguno de estos lugares, ¿qué aspecto característico de FIXER les gustaría mostrarle a sus fans?

Jey: Quiero golpear sus emociones. Me gustaría que experimenten a ese FIXER que sólo se podrá sentir ese día en ese lugar.

Yuhma: Estoy feliz de ver que los fans internacionales están aumentando. Algún día iremos al extranjero para realizar algún concierto, por favor esperen por nosotros.

Aika: Veo la presencia de los fans internacionales en Twitter y tiendas de discos. Me haría muy feliz ver que cada vez más haya más personas extranjeras en nuestros conciertos. No juzguen por las apariencias, quisiera que experimenten en carne propia nuestras presentaciones.

70.: Quiero conocer a todos los ERs del extranjero, quienes siempre me envían cálidos mensajes a través de Twitter. Me gustaría darles un concierto que rompa con las barreras del idioma.

Para finalizar, ¿podrían mandar un mensaje para todos sus fans extranjeros?

Jey: Amor

Yuhma: Gracias. Me estoy esforzando para hacerlos sonreír, por favor sigan apoyándonos.

Aika: Si tenemos la oportunidad de presentarnos en el extranjero, ese día convirtámonos en uno, ER’s y FIXER.

70.: Por favor esperen por nosotros.


SITIOS OFICIALES 
fixer-net.com | starwaverecords.jp ‏

Información para booking y prensa (México)
Royal Stage
royalstage.info@gmail.com

Compartir:Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on TumblrPin on PinterestShare on Google+Email this to someonePrint this page